AI를 활용해 제작된 일본어 학습자료 (31/365)
📖 오늘의 회화
客(きゃく): コーヒーを 一(ひと)つ、ください。
店員(てんいん): はい、少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。
店員(てんいん): はい、少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。
(캬쿠: 코-히-오 히토츠, 쿠다사이.
텐인: 하이, 쇼-쇼-오마치 쿠다사이.)
🇰🇷 한글 번역
손님: 커피 하나 주세요.
점원: 네, 잠시만 기다려 주세요.
점원: 네, 잠시만 기다려 주세요.
📌 주요 어휘 (Key Vocabulary)
| 단어 | 발음 | 의미 | 예문 |
|---|---|---|---|
| コーヒー | 코-히- | 커피 | コーヒーを 飲(の)みます。(코-히-오 노미마스. – 커피를 마십니다.) |
| 一つ(ひと)つ | 히토츠 | 하나 (한 개) | りんごを 一(ひと)つ、ください。(링고오 히토츠, 쿠다사이. – 사과 하나 주세요.) |
| ください | 쿠다사이 | ~주세요 | これを ください。(코레오 쿠다사이. – 이것을 주세요.) |
| はい | 하이 | 네, 예 | はい、わかりました。(하이, 와카리마시타. – 네, 알겠습니다.) |
💡 핵심 문법: 「~ください」 (~쿠다사이)
「~ください」는 상대방에게 무엇인가를 요청하거나 지시할 때 사용하는 표현입니다. 명사 뒤에 바로 붙여 사용하면 ‘명사를 주세요’라는 의미로 물건을 요구할 때 쓰이고, 동사의 て형에 붙여 사용하면 ‘…해 주세요’라는 의미가 됩니다. 본문에서는 명사(コーヒー) 뒤에 붙어 ‘커피를 주세요’라는 의미로 사용되었습니다.