AI를 활용해 제작된 일본어 학습자료 (101/365)
📖 오늘의 회화
A: 今日(きょう)はいい天気(てんき)ですね。
B: ええ、そうですね。暖(あたた)かいです。
B: ええ、そうですね。暖(あたた)かいです。
(A: 교-와 이 텐키데스네.
B: 에에, 소-데스네. 아타타카이데스.)
🇰🇷 한글 번역
A: 오늘은 날씨가 좋네요.
B: 네, 그러네요. 따뜻합니다.
B: 네, 그러네요. 따뜻합니다.
📌 주요 어휘 (Key Vocabulary)
| 단어 | 발음 | 의미 | 예문 |
|---|---|---|---|
| 今日(きょう) | 교오 | 오늘 | 今日(きょう)は月曜日(げつようび)です。 |
| 天気(てんき) | 텐키 | 날씨 | いい天気(てんき)ですね。 |
| 暖(あたた)かい | 아타타카이 | 따뜻하다 | 今日(きょう)は暖(あたた)かいです。 |
| ~ですね | ~데스네 | ~네요 (동의, 공감) | きれいですね。 |
💡 핵심 문법: 문장 끝의「~ですね」(데스네)
「~ですね」는 문장 끝에 붙어 상대방에게 동의를 구하거나, 자신의 생각을 상대방과 공유하며 공감을 표현할 때 사용합니다. 한국어의 ‘~네요’, ‘~군요’와 비슷한 뉘앙스입니다. 상대방이 말한 내용에 동의할 때는 「そうですね」(소우데스네)라고 답할 수 있습니다.