AI를 활용해 제작된 일본어 학습자료 (178/365)
📖 오늘의 회화
お客様(おきゃくさま): これと、これ、ください。
店員(てんいん): はい、ありがとうございます。
店員(てんいん): はい、ありがとうございます。
(오캬쿠사마: 고레토, 고레, 구다사이.
텐인: 하이, 아리가토 고자이마스.)
🇰🇷 한글 번역
손님: 이것과, 이것, 주세요.
점원: 네, 감사합니다.
점원: 네, 감사합니다.
📌 주요 어휘 (Key Vocabulary)
| 단어 | 발음 | 의미 | 예문 |
|---|---|---|---|
| これ | 고레 | 이것 | これ、なんですか。 (고레, 난데스카? / 이것, 무엇입니까?) |
| ください | 구다사이 | 주세요 | 水(みず)をください。 (미즈오 구다사이. / 물을 주세요.) |
| 店員(てんいん)さん | 텐인상 | 점원 (님) | 店員(てんいん)さんに聞き(きき)ます。 (텐인상니 키키마스. / 점원님께 묻습니다.) |
| ありがとうございます | 아리가토 고자이마스 | 감사합니다 | いつもありがとうございます。 (이츠모 아리가토 고자이마스. / 늘 감사합니다.) |
💡 핵심 문법: 명사 と 명사 (~와/과, ~하고)
일본어에서 ‘と(토)’는 두 개 이상의 명사를 나열할 때 사용하며, 한국어의 ‘~와/과’, ‘~하고’에 해당합니다. 예시 문장 ‘これと、これ’는 ‘이것과 이것’이라는 의미가 됩니다.