AI를 활용해 제작된 일본어 학습자료 (123/365)
📖 오늘의 회화
店員(てんいん): いらっしゃいませ。何(なに)になさいますか。
客(きゃく): これをください。
店員(てんいん): はい、かしこまりました。
客(きゃく): これをください。
店員(てんいん): はい、かしこまりました。
(텐인: 이라샤이마세. 나니니 나사이마스카.
캬쿠: 코레오 쿠다사이.
텐인: 하이, 카시코마리마시타.)
🇰🇷 한글 번역
점원: 어서오세요. 무엇으로 하시겠어요?
손님: 이것 주세요.
점원: 네, 알겠습니다.
손님: 이것 주세요.
점원: 네, 알겠습니다.
📌 주요 어휘 (Key Vocabulary)
| 단어 | 발음 | 의미 | 예문 |
|---|---|---|---|
| いらっしゃいませ | 이라샤이마세 | 어서오세요 (손님을 환영할 때 쓰는 말) | 店(みせ)の入口(いりぐち)で、「いらっしゃいませ!」と聞き(き)こえました。(가게 입구에서 “어서오세요!”라고 들렸습니다.) |
| これ | 코레 | 이것 | これは何(なん)ですか。(이것은 무엇입니까?) |
| ください | 쿠다사이 | 주세요 | 水(みず)をください。(물 주세요.) |
| 何(なに) | 나니 | 무엇 | 何(なに)をしますか。(무엇을 할까요?) |
💡 핵심 문법: 명사 + をください (~을/를 주세요)
「〜をください」는 명사 뒤에 조사를 붙여 ‘무엇을 주세요’라고 주문하거나 요청할 때 사용하는 아주 기본적인 표현입니다. 가게에서 점원에게 물건이나 음식을 요청할 때 가장 유용하게 쓰입니다. 예를 들어, 커피를 달라고 할 때는 「コーヒーをください」라고 말할 수 있습니다.